نامزدهای گروه «ادبیات» چهل ودومین دوره جایزه کتاب سال جمهوری اسلامی ایران از سوی دبیرخانه اعلام شد.

![]()
به گزارش ایکنا به نقل از روابط عمومی خانه کتاب و ادبیات ایران، بیست ویک کتاب در موضوع های «متون قدیم»، «نقد ادبی (ترجمه)»، «ادبیات زبان های دیگر» و «ادبیات عربی» به مرحله دوم داوری چهل ودومین دوره جایزه کتاب سال جمهوری اسلامی ایران راه پیدا کردند.
متون قدیم أنیس الطالبین و عدة السالکین: در شرح مقامات سلطان العارفین خواجه بهاء الحق و الدّین نقشبند و مقامات علاء الدین عطار، تألیف خواجه محمد پارسا، تصحیح مریم حسینی و محمود علیزاده کاشانی، تهران: علمی، 1402، 514ص. زمجی نامه، بخش دوم: داستان زندگی علی بن احمد زمجی، تصحیح میلاد جعفرپور، تهران: معین، 1402، 548ص. شاهنامه فردوسی: تصحیح انتقادی و شرح یکایک ابیات، تصحیح و شرح مهری بهفر، تهران: نشر نو؛ با همکاری آسیم، 1402، 7ج. مجموعه رسائل خواجه احمد کاسانی، تصحیح محمد تقوی و عبدالله رادمرد، تهران: انتشارات دکتر محمود افشار؛ با همکاری سخن، 1402، 735ص. دیوان رشیدالدین وطواط، تصحیح سارا سعیدی ورنوسفادرانی، تهران: انتشارات دکتر محمود افشار؛ با همکاری سخن، 1402، 781ص. دیوان محمود بکرانی، سروده رفیع الدین محمود بن محمد بکرانی ابهری و دیوان رکن بکرانی، سروده رکن الدین حسن بن محمود بکرانی ابهری، تصحیح بهروز ایمانی و امید سروری، تهران: انتشارات دکتر محمود افشار؛ با همکاری سخن، 1401، 314ص. دیوان قطران تبریزی، تصحیح محمود عابدی و مسعود جعفری با همکاری تهمینه عطائی و شهره معرفت، تهران: فرهنگستان زبان و ادب فارسی، 1402، 2ج.
نقد ادبی (ترجمه) سبک شناسی انتقادی، تألیف لسلی جفریز، ترجمه علیرضا نبی لو و فرشته دادخواه، تهران: امیرکبیر، 1402، 258ص. فکرکردن به واسطه داستان ها: کودکان، فلسفه و کتاب های تصویری، تألیف توماس ای. وارتنبرگ، ترجمه مرتضی براتی، ویراستار: قاسم نجاری، تهران: لِگا، 1402، 164ص. مقدمه ای بر ادبیات عمومی و تطبیقی، تألیف دنیل هانیری پَژو، ترجمه فائزه طاهری، قم: لوگوس، 1402، 240ص. جامعه شناسی ادبیات: تئوری ـ تحلیلی، تألیف آرنولد هاوزر، داگلاس کلنر و دیگران، تحقیق و ترجمه وحید اسلام زاده، تهران: اندیشه احسان، 1402، 402ص.
ادبیات زبان های دیگر سفر دریایی: یک داستان عاشقانه، نوشته آنا زگرس، ترجمه مهشید میرمعزی، تهران: افق، 1402، 160ص. یک شب مزخرف دیگر در این شهر کثیف، نوشته نیک فلین، ترجمه مریم رفیعی، تهران: دیدآور، 1402، 304ص. مزاح بی پایان، نوشته دیوید فاستر والاس، ترجمه معین فرخی، تهران: برج، 1402، 1514ص. آخرش هم هیچ، نوشته والتر کمپوفسکی، ترجمه ستاره نوتاج، تهران: ققنوس، 1402، 392ص. اختلال، نوشته هروه لوتلیه، ترجمه شهلا حائری و فلورا منوچهری مقدم، تهران: قطره، 1402، 400ص. آخرین فارغ التحصیل نوشته نائومی نوویک، ترجمه یاسمن میرزاپور، تهران: آذرباد، 1402، 304ص. برگزیده حماسه ماناس نماد افتخار و قهرمانی مردم قرقیزستان، نوشته قادربیگ ماتیف، به اشراف و اهتمام علی حکیم پور؛ و همکاری گروه مترجمان (ارمک کنش اوف، علیمه اسن اوا و النورانوسوب علی اوا)؛ ویراستار متن فارسی: علی حکیم پور، تهران: انتشارات بین المللی الهدی، 1401، 370ص.
ادبیات عربی سه گانه زنگ ها: نغمه های شکسته بال، روایت چشم و بازگشت سایه ها، نوشته ابراهیم نصرالله، ترجمه علیرضا باقر، تهران: شایا، 1402، 3ج. ایستا و پویا، تألیف علی احمد سعید (ادونیس)، ترجمه احسان موسوی خلخالی، تهران: برج، 1402، 1008ص. آیین پایانی چهل ودومین دوره جایزه کتاب سال جمهوری اسلامی ایران در اسفند برگزار می شود. انتهای پیام
{{name}}
{{content}}